Modern Özbek Edebiyatında Babürname’nin Kaynaklık Ettiği Tarihî Hikâyelerden Nuqta ve Oy Botgan Pallada Hikâyeleri Üzerine
DOI:
https://doi.org/10.15659/jancr.v9i1.227Anahtar Kelimeler:
Hayriddin Sultan- tarihî hikâye- Özbek Edebiyatında hikâye- Bağımsızlık Sonrası Özbek Edebiyatı- Babür- BabürnameÖzet
Özbekistan bağımsızlığını kazandıktan sonra her alanda değişiklikler olduğu gibi, edebî düşünce de yenilenmiş; onun mahiyet, muhteva ve üslubunda da yenilik ve değişiklikler meydana gelmiştir. Bilhassa tarihi, edebî eserlerde, objektif bakış açısıyla ele alma ve edebî eserlere yansıtma imkânı ortaya çıkmış; edebiyata konu teşkil eden hususlarda, bunların ifade edilme usul ve yöntemlerinde, edebiyatın yüklendiği toplumsal ve estetik sorumluluğunun çerçevesinde de ciddi değişiklikler ortaya çıkmıştır. Bağımsızlık ve sonrasındaki döneminde tarihe samimi bir şekilde yaklaşmak ve bunu edebiyata yansıtırken tarafsız davranmak, bu yıllarda yazılan edebî metinlerin niteliği olarak belirginleşmiş; yazarlar bilhassa bunu bir mesuliyet olarak kabul etmiştir. Şah ve şair Mirza Babür’ün şahsiyetini ve pek çok sıkıntılarla dolu hayatını konu alan tahkiyeli metinler, ihtiva ettiği olay ve kişilerin yanı sıra dil ve üslupları bakımından da oldukça ilgi çekicidir. Bu eserlerde, Babür’ün insanlara her dönem için ibret olabilecek hasletleri üzerinde durulmuştur. Hayriddin Sultan, Babürname’de yer alan bilgilerden yola çıkıp bunları kendi hayal gücüyle zenginleştirerek Oy Botgan Pallada ve Nuqta adlı hikâyelerinde işler. Sultan, bu hikâyelerinde tarihi, Babür’ün eserinde anlattıklarına uygun olarak tekrar canlandırır. Bu eserlerde yer alan olay halkaları dikkatle incelendiğinde bunların hem Babür’ün hayatı hem de şahsiyeti hakkında okuyucuda açık bir tasavvurun şekillenmesine imkân oluşturduğu görülür. Bunun yanı sıra söz konusu hikâyelerde Babür’ün dünyaya bakışının genişliğini ve şahsiyetiyle ilgili çeşitli yönleri gözler önüne seren Hayriddin Sultan, onun dikkatli bir hükümdar ve müşfik bir baba olduğuna dikkat çeker. Onu ayrıca dil konusunda hassasiyet sahibi biri, etrafındakileri ihmal etmeyen aile babası ve devlet adamı, istişareye önem veren idareci olarak tasvir eder.
Referanslar
Arat, Reşit Rahmeti. (1970a). Baburnâme -Babur’un Hâtıratı-I. İstanbul: MEB Devlet Kitapları.
Arat, Reşit Rahmeti. (1970b). Baburnâme -Babur’un Hâtıratı-II. İstanbul: MEB Devlet Kitapları.
Arat, Reşit Rahmeti. (1970c). Baburnâme -Babur’un Hâtıratı-III. İstanbul: MEB Devlet Kitapları.
Gazi Zahirüddin Muhammed Babur. (1987). Vekayi Babur’un Hâtıratı. (Doğu Türkçesinden çeviren: Reşit Rahmeti Arat)- I. (2. Baskı), Ankara: Türk Tarih Kurumu Yayınları.
Sulton, Hayriddin. (2005). Saodat sohili qissalar hikoyalar esselar. Toshkent: G‘afur G‘ulom nomidagi nashriyot-matbaa ijodiy uyi.
Zahiriddin Muxammad Bobur. (2002). Boburnoma. (Tahrir hay’ati: Abdugafur Abdurashidov, Bobur Alimov va boshk. / Porso
Shamsiyеv, Sodik, Mirzayеv va Eyji Mano (Yaponiya) nashrlari asosida qayta nashrga tayyorlovchi: Saidbеk Hasanov / Mas’ul muharrir: Vahob Rahmonov). Toshkеnt: ≪Sharq≫ nashriyot-matbaa aktsiyadorlik kompaniyasi bosh tahririyati.
Karimov, Bahodir. (2019). Boburnoma’dan “O‘tkan kunlar’ga. Jahon adabiyoti jurnali (4).
Normatov, Umarali. (2007). Ijod sеhri. Toshkеnt: «Sharq» nashriyot-matbaa aktsiyadorlik kompaniyasi bosh tahririyati.
Sultonov, Xayriddin (1993). Boburning Tushlari. Boburning tushlari: Qissalar. Hikoyalar. Essеlar. Toshkеnt: G‘afur G‘ulom nomidagi Adabiyot va san’at nashriyoti.
Mamajonov, S. (1975). Ulug‘ Vatan Urushi Davrida O‘zbek Adabiyoti. Toshkent: G‘afur G‘ulom nomidagi Adabiyot va san’at nashriyoti.
Karakaş, Ş. (2012). Özbek edebiyatı yazıları. Ankara, Kurgan Edebiyat Yayınları.
İndir
Yayınlanmış
Nasıl Atıf Yapılır
Sayı
Bölüm
Lisans
Telif Hakkı (c) 2025 Anadolu Kültürel Araştırmalar Dergisi (ANKAD)

Bu çalışma Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License ile lisanslanmıştır.